-
1 облигация разового погашения
Banking: bullet, bullet bondУниверсальный русско-английский словарь > облигация разового погашения
-
2 облигация разового погашения
Русско-английский словарь по экономии > облигация разового погашения
-
3 облигация разового погашения
New russian-english economic dictionary > облигация разового погашения
-
4 облигация разового погашения
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > облигация разового погашения
-
5 облигация
bond, obligation; debenture- ОФЗ -
6 облигация
bond; (краткосрочная, выпущенная компанией или государственным органом) note; (в США обращающаяся ценная бумага, не имеющая конкретного обеспечения, гарантией является только репутация эмитента) debenture -
7 облигация
1. assumed bond2. debenture stockоблигации; долговые обязательства — debenture stock
3. fund4. loan capitalоблигации; ссудный капитал — loan debentures
ссуда, обеспеченная облигациями и акциями — lombard loan
5. loan debentures6. loan stock7. debenchure8. bondоблигация с опционом "пут" — bond with put
облигация, срочная к оплате — payable bond
9. debenture -
8 облигации погашаемые из фонда погашения
Русско-английский большой базовый словарь > облигации погашаемые из фонда погашения
-
9 bullet bond
-
10 bullet bond
фин. залповая облигация* (облигация, которая погашается единым платежом по истечении установленного срока; не может быть отозвана или частично погашена эмитентом до наступления этого срока)Syn:See:* * * -
11 bullet bond
2) Банковское дело: облигация разового погашения3) Деловая лексика: облигация пуля -
12 bullet issue
-
13 bullet
['bʊlɪt]2) Компьютерная техника: маркёр, символ бюллетеня3) Жаргон: "маслина" (русский/советский уголовный жаргон 20-х - 30-х гг. XX века)4) Военный термин: патрон (иногда употребляется вместо слова "cartridge" и обозначает весь патрон для огнестрельного оружия, а не только пулю)5) Техника: скребок (для трубопровода), сорт технического алмаза, сфера, шарик, (connector) штепсельный соединитель6) Юридический термин: пункт (http://dictionary.reference.com/browse/bullet+point)7) Кино: крупная точка8) Полиграфия: специальный наборный знак в виде чёрного кружка9) Сленг: деньги, жареный бисквит, жареный крекер, серебряная монета, доллар, жареный пирожок, заклёпка, туз10) Вычислительная техника: буллет, жирная метка (условный знак), жирная помета, маркёр абзаца, маркёр позиции, маркёр списка, метка, отметка точки на экране, символ выделения пункта в списке, маркёр позиции (в перечне), снаряд (перфоратора), жирная точка, символ жирной отметки11) Нефть: боёк, боёк грунтоноса, груз (сбрасываемый для подрыва заложенного в скважину нитроглицерина), скребок (для очистки трубопровода, проталкиваемый давлением жидкости), снаряд, снаряд перфоратора, сорт технического алмаза (небольшой блестящий алмаз шаровидной формы), ёрш (для очистки труб)12) Космонавтика: игла13) Банковское дело: облигация разового погашения14) Нефтегазовая техника буллит, газгольдер высокого давления15) Оружейное производство: пуля для огнестрельного оружия16) Макаров: круглоголовый, твердолобый, упрямый, боёк (грунтоноса)18) Газовые турбины: конус-обтекатель (напр., на входе в осевой компрессор или в консольную турбину) -
14 bullet
noun1) пуля; ядро2) грузило3) (pl.) mil. slang горохevery bullet has its billet посл. = от судьбы не уйдешь; пуля виноватого найдет* * *(n) крупная точка; облигация разового погашения; пуля* * ** * *[bul·let || 'bʊlɪt] n. пуля, ядро, грузило, горох; символ помещаемый в начале абзаца [комп.]* * *грузилопуляснопашарядро* * *1) пуля 2) грузило 3) мн.; воен.; сленг горох -
15 bullet
-
16 bond issue
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский